Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

greedy of money

  • 1 greedy for money

    greedy for money

    English-Dutch dictionary > greedy for money

  • 2 greedy

    adjective
    gierig; (gluttonous) gefräßig (abwertend)

    greedy for money/power — geldgierig/machthungrig

    * * *
    adjective gierig
    * * *
    [ˈgri:di]
    adj gierig; (for money, things) habgierig pej, raffsüchtig pej; ( fig)
    to be \greedy for sth gierig nach etw dat sein, nach etw dat gieren
    \greedy [guzzle-]guts BRIT, AUS ( esp childspeak fam) [kleiner] Vielfraß fam
    \greedy pig ( fam) Vielfraß m pej fam
    \greedy for power machthungrig
    \greedy for success/victory erfolgs-/siegeshungrig
    * * *
    ['griːdɪ]
    adj (+er)
    gierig (for auf +acc, nach); (for material wealth also) habgierig; (= gluttonous) gefräßig

    greedy for power/money — macht-/geldgierig

    don't be so greedy!sei nicht so unbescheiden

    you greedy thing!du Nimmersatt! (inf)

    * * *
    greedy adj (adv greedily)
    1. gierig ( for auf akk, nach):
    greedy for power machtgierig;
    the flowers are greedy for water die Blumen brauchen dringend Wasser
    2. habgierig, -süchtig
    3. gefräßig
    * * *
    adjective
    gierig; (gluttonous) gefräßig (abwertend)

    greedy for money/power — geldgierig/machthungrig

    * * *
    adj.
    gefräßig adj.
    gierig adj.
    habgierig adj.

    English-german dictionary > greedy

  • 3 greedy

    adj. gulzig, hebzuchtig, begerig
    [ grie:die] greediness
    gulzig
    voorbeelden:
    1   greedy eyes gulzige blikken
    2   greedy for money geldzuchtig

    English-Dutch dictionary > greedy

  • 4 Greedy

    adj.
    Gluttonous: P. λίχνος, V. λαβρός, μάργος, μαργῶν.
    Insatiable: P. and V. ἄπληστος.
    Greedy of: P. and V. ἄπληστος (gen.).
    Grasping: P. πλεονεκτικός.
    Be greedy, v.: P. πλεονεκτεῖν.
    Greedy of money: P. and V. φιλάργυρος, αἰσχροκερδής, P. φιλοχρήματος, Ar. and P. φιλοκερδής.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Greedy

  • 5 greedy

    greedy [ˈgri:dɪ]
    (for food) gourmand ; (for money, power) avide ( for de)
    don't be greedy! (at table) ne sois pas si gourmand ! ; (asking for money) n'en demande pas tant !
    * * *
    ['griːdɪ]
    1) [person] ( for food) gourmand; ( stronger) goulu; [look] avide

    a greedy pig — (colloq) un goinfre (colloq)

    2) (for money, power) avide ( for de)

    English-French dictionary > greedy

  • 6 greedy

    1 [person] ( for food) gourmand ; ( stronger) goulu ; [look] avide ; he's a greedy guts ou pig c'est un goinfre ;
    2 (for money, power, information) avide (for de).

    Big English-French dictionary > greedy

  • 7 greedy

    ['griːdɪ]
    1) [ person] (for food) goloso, ghiotto; (stronger) ingordo; [ look] avido

    he's a greedy pigcolloq. mangia come un maiale

    2) (for money, power) avido, bramoso ( for di)
    * * *
    adjective avido; goloso
    * * *
    greedy /ˈgri:dɪ/
    a.
    1 avido; bramoso; cupido: to be greedy for gold [fame], essere avido d'oro [bramoso di fama]
    2 ghiotto; goloso; ingordo
    ● (fam.) greedy-guts, golosone, mangione □ ( di una pianta) to be greedy for water, avere sete
    greedily
    avv.
    2 golosamente.
    * * *
    ['griːdɪ]
    1) [ person] (for food) goloso, ghiotto; (stronger) ingordo; [ look] avido

    he's a greedy pigcolloq. mangia come un maiale

    2) (for money, power) avido, bramoso ( for di)

    English-Italian dictionary > greedy

  • 8 greedy

    adjective avaricioso, codicioso; glotón
    greedy adj
    1. glotón
    2. avaricioso / codicioso
    tr['griːdɪ]
    adjective (comp greedier, superl greediest)
    1 (for money, possessions) codicioso,-a ( for, de); (for power, knowledge) ávido,-a ( for, de)
    2 (for food) glotón,-ona
    greedy ['gri:di] adj, greedier ; - est
    1) avaricious: codicioso, avaricioso
    2) gluttonous: glotón
    adj.
    ambicioso, -a adj.
    angustiado, -a adj.
    avaro, -a adj.
    codicioso, -a adj.
    envidioso, -a adj.
    goloso, -a adj.
    hambriento, -a adj.
    voraz adj.
    ávido, -a adj.
    'griːdi
    adjective -dier, -diest
    a) (for food, drink) glotón, angurriento (CS)

    you greedy pig!mira que eres glotón or (CS tb) angurriento!

    b) (for power, wealth)

    to be greedy FOR something — tener* ansias or estar* ávido de algo

    ['ɡriːdɪ]
    ADJ (compar greedier) (superl greediest) codicioso ( for de); (for food) goloso

    don't be so greedy! — ¡no seas glotón!

    * * *
    ['griːdi]
    adjective -dier, -diest
    a) (for food, drink) glotón, angurriento (CS)

    you greedy pig!mira que eres glotón or (CS tb) angurriento!

    b) (for power, wealth)

    to be greedy FOR something — tener* ansias or estar* ávido de algo

    English-spanish dictionary > greedy

  • 9 greedy

    [ʼgri:di] adj
    gierig;
    (for money, things) habgierig ( pej), raffsüchtig ( pej) ( fig)
    to be \greedy for sth gierig nach etw dat sein, nach etw dat gieren;
    \greedy [guzzle-]guts (Brit, Aus) ( esp childspeak) ( fam) [kleiner] Vielfraß ( fam)
    \greedy pig ( fam) Vielfraß m ( pej) ( fam)
    \greedy for power machthungrig;
    \greedy for success/ victory erfolgs-/siegeshungrig

    English-German students dictionary > greedy

  • 10 greedy

    ks. tamak, loba, rakus. g. for money lapar uang. -greedily kk. dengan rakus/lahap/tamak/loba.

    English-Malay dictionary > greedy

  • 11 жадный к деньгам

    Русско-английский синонимический словарь > жадный к деньгам

  • 12 падкий на деньги

    Русско-английский синонимический словарь > падкий на деньги

  • 13 жадный к деньгам

    greedy of gain, greedy for money

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > жадный к деньгам

  • 14 жадный к деньгам

    greedy of gain, greedy for money

    Русско-английский словарь по общей лексике > жадный к деньгам

  • 15 paragöz

    "money-grubbing, greedy for money; Scrooge"

    İngilizce Sözlük Türkçe > paragöz

  • 16

    (gen. fjár), n.
    1) cattle, esp. sheep;
    þeir ráku féit (the sheep) upp á geilarnar;
    gæta fjár, to herd or tend sheep;
    ganganda fé, live stock, opp. to ‘dautt fé’, or ‘liggjanda fé,’ valuables, money;
    2) property, money (hvárt sem fé þat er land eðr annat fé);
    fyrirgøra fé ok fjörvi, to forfeit property and life;
    fé er fjörvi firr, life is dearer than money;
    fé veldr frænda rógi, money makes foes of kinsmen;
    afla sér fjár ok frægðar (frama), to gain wealth and fame;
    hér er fé þat (the money), er Gunnarr greiddi;
    þiggit þat, herra, fé er í því, there is value in it;
    pl. fé (dat. fjám), property, means.
    * * *
    n., irreg. gen. fjár, dat. fé; pl. gen. fjá, dat. fjám; with the article, féit, féinu, féin, mod. féð, fénu, fén: [Lat. pecu; Goth. faihu; A. S. feoh; Engl. fee; Hel. fehu; O. H. G. fehu; Germ. vieh; Dan. fæ; Swed. ]
    I. cattle, in Icel. chiefly sheep; fé né menn, Grett. 101; fjölda fjár, Ld. 210; gæta fjár, to mind sheep, 232; en ef þeir brenna húsin þó at fé manna sé inni, Grág. ii. 164; þeir ráku féit ( the sheep) upp á geilarnar, Ni. 119; kvik-fé, live-stock, q. v.: ganganda fé, id., opp. to dautt fé, dead property, Grág. passim.
    COMPDS: fjárbeit, fjárborg, fjárbreiða, fjárdauði, fjárfellir, fjárfóðr, fjárfæði, fjárfæling, fjárganga, fjárgeymsla, fjárgæzla, fjárhagi, fjárheimtur, fjárhirðir, fjárknappr, fjárhundr, fjárhús, fjárkaup, fjárkláði, fjárnyt, fjárpest, fjárrekstr, fjárréttr, fjársauðr.
    II. property, money; hvárt sem fé þat er land eðr annat fé, Grág. ii. 237: the allit. phrase, fé ok fjörvi, Sl. 1; hafa fyrir gört fé ok fjörvi, to forfeit property and life, Nj. 191: the proverbs, fé er fjörvi firr, life is dearer than money, 124; fé veldr frænda rógi, money makes foes of kinsmen, Mkv. 1. Common sayings, hafa fullar hendr fjár; afla fjár ok frægðar, to gain wealth and fame, Fms. i. 23 (a standing phrase); afla fjár ok frama, Fs. 7, fjár ok virðingar, id.; seint munu þín augu fylld verða á fénu, Gullþ. 7; þú munt ærit mjök elska féit áðr lýkr, id.; lát mík sjá hvárt fé þetta er svá mikit ok frítt, Gísl. 62; at Þorgils tæki við fjám sínum, Fs. 154; fagrt fé, fine money; at þeir næði féinu, Fms. x. 23; þegn af fé, liberal, Ísl. ii. 344; Auðr tekr nú féit, A. took the money, Gísl. 62; hér er fé þat ( the money) er Gunnarr greiddi mér, Nj. 55; fé þat allt er hann átti, Eg. 98; alvæpni en ekki fé annat, Fms. i. 47: skemman var full af varningi, þetta fé …, v. 255; Höskuldr færði fé allt til skips, Nj. 4; hversu mikit fé er þetta, id.; heimta fé sín, Grág. i. 87; þiggit þat herra, fé er í því, there is value in it, Fms. vii. 197.
    COMPDS: fjárafhlutr, fjáraflan, fjárafli, fjárauðn, fjáragirnd, fjárbón, fjárburðr, fjárdráttr, fjárefni, fjáreigandi, fjáreign, fjáreyðsla, fjáreyðslumaðr, fjárfang, fjárfar, fjárforráð, fjárframlag, fjárfundr, fjárgjald, fjárgjöf, fjárgróði, fjárgæzla, fjárgæzlumaðr, fjárhagr, fjárhagamaðr, fjárhald, fjárhaldsmaðr, fjárheimt, fjárhirðsla, fjárhlutr, fjárkaup, fjárkostnaðr, fjárkostr, fjárkrafa, fjárlag, fjárlán, fjárlát, fjárleiga, fjármegin, fjármet, fjármissa, fjármunir, fjárnám, fjárorkumaðr, fjárpína, fjárrán, fjárreiða, fjárreita, fjársaknaðr, fjársekt, fjársjóðr, fjárskaði, fjárskakki, fjárskilorð, fjárskipti, fjárskuld, fjársóan, fjársókn, fjárstaðr, fjártak, fjártal, fjártapan, fjártilkall, fjártillag, fjártjón, fjárupptak, fjárútlát, fjárvarðveizla, fjárvarðveizlumaðr, fjárván, fjárverðr, fjárviðtaka, fjárvöxtr, fjárþarfnaðr, fjárþurð, fjárþurfi.
    B. Fé- in COMPDS, usually in sense II, sometimes in sense I: fé-auðna, u, f. money luck. féauðnu-maðr, m. a man lucky in making money, Band. 4. fé-boð, n. an offer of money, Lv. 62, Fms. v. 26, 369, 656 A. 17; a bribe, Grág. i. 72. fébóta-laust, n. adj. without compensation, Glúm. 358. fé-brögð, n. pl. devices for making money, Fms. xi. 423, 623. 21. fé-bætr, f. pl. payments in compensation, esp. of weregild, opp. to mann-hefndir, Nj. 165, Eg. 106, Fs. 53, 74, Ísl. ii. 386. fé-bættr, part. paid for weregild, Gullþ. 12. fé-drengr, m. an open-handed man, Nj. 177. fé-drjúgr, adj. having a deep purse, Ld. 46. fé-fastr, adj. close-fisted, Ísl. ii. 392, Bs. i. 74. fé-fátt, n. adj. in want of money, Eg. 394, Fms. iii. 180, Hkr. iii. 422. fé-fellir, m. losing one’s sheep, Lv. 91. fé-festi, f. close-fistedness, Grett. 155 C. fé-fletta, tt, to strip one of money, cheat one, Fas. iii. 103, v. l. fé-frekr, adj. greedy for money, Rd. 314. fé-föng, n. pl. booty, plunder, spoil, Fms. iii. 18, vii. 78, Eg. 57, 236, Gullþ. 5, Sks. 183 B. fé-gefinn, part. given for (and to) gain, Band. 4, Valla L. 201. fé-girnd, f. avarice, Hom. 86, Al. 4, Pass. 16. 7, 10. fé-girni, f. = fégirnd, Sks. 358, Band. 11, Sturl. i. 47 C. fégjafa-guð, m. the god of wealth, Edda 55. fé-gjald, n. a payment, fine, Nj. 111, 120, Band. 11, Fms. vii. 248. fé-gjarn, adj. greedy, avaricious, Eg. 336, Fs. 133, Nj. 102, Fms. i. 52, vii. 238. fé-gjöf, f. a gift of money, Fs. 11, 21, Fms. i. 53, xi. 325, Ld. 52. fé-glöggr, f. close-handed, Eb. 158. fé-góðr, adj. good, i. e. current, money, D. N. fé-grið, n. pl. security for property, Grág. ii. 21. fé-gyrðill, m. [early Dan. fägürthil], a money bag, purse, worn on the belt, Gísl. 20, Fbr. 66, Þiðr. 35. fé-gætni, f. saving habits, Glúm. 358. fé-göfugr, adj. blessed with wealth, Ísl. ii. 322. fé-hirðir, m. a shepherd, Fas. i. 518, Fms. viii. 342, Gþl. 501: a treasurer, Hkr. i. 36, Eg. 202, Fms. x. 157, vi. 372, viii. 372. fé-hirzla, u, f. a treasury, Fms. vi. 171, vii. 174, Eg. 237, Hom. 9. féhirzlu-hús, n. a treasure-house, Stj. 154. féhirzlu-maðr, m. a treasurer, Karl. 498. fé-hús, n. = fjós, a stall, D. N. (Fr.): a treasury, Róm. 299. fé-kaup, n. a bargain, N. G. L. i. 9. fé-kátliga, adv., Thom. 403. fé-kátr, adj. proud of one’s wealth, Róm. 126. fé-kostnaðr, m. expenditure, expense, Stj. 512, Fms. iv. 215, xi. 202, Hkr. i. 148. fé-kostr, m. = fékostnaðr, Orkn. 40. fé-krókar, m. pl. money-angles, wrinkles about the eyes marking a greedy man (vide auga), Fms. ii. 84. fé-kvörn, f. a small gland in the maw of sheep, in popular superstition regarded, when found, as a talisman of wealth, vide Eggert Itin. ch. 323. fé-lag, n. fellowship, and fé-lagi, a, m. a fellow, vide p. 151. fé-lauss, adj. penniless, Fms. vi. 272, Fs. 79, Gullþ. 5, Landn. 324 (Mant.) fé-lát, n. loss of money, Landn. 195. fé-leysi, n. want of money, Fms. viii. 20. fé-ligr, adj. valuable, handsome, Fms. viii. 206. fé-lítill, adj. short of money, Eg. 691, Sturl. i. 127 C, Fms. v. 182, vi. 271: of little value, Vm. 74, Jm. 13; fé-minstr, yielding the least income, Bs. i. 432. fé-maðr, m. a monied man, Sturl. i. 171, iii. 97, Dropl. 3. fé-mál, n. money affairs, Nj. 5; a suit for money, Fms. viii. 130, Nj. 15, Grág. i. 83. fé-mikill, adj. rich, monied, Sks. 252, Sturl. i. 171 C: costly, Fms. v. 257, xi. 85, Bs. i. 295, Hkr. iii. 247, Eb. 256: expensive, Korm. 224 (in a verse). fé-mildr, adj. open-handed, Nj. 30. fé-missa, u, f. and fé-missir, m. loss of cattle, Jb. 362: loss of money, Grett. 150 C. fé-munir, m. pl. valuables, Hkr. i. 312, Grág. i. 172, Hrafn. 19, 21, Fms. vi. 298, viii. 342. fé-múta, u, f. a bribe in money, Nj. 215, 251, Gullþ. 7, Fms. v. 312, Bs. i. 839, Thom. 72. fé-mætr, adj. ‘money-worth,’ valuable, Fms. i. 105, Ísl. ii. 154, Orkn. 386. fé-neytr ( fé-nýtr), adj. money-worth, Fms. iv. 340, cp. Hkr. ii. 253. fé-nýta, tt, to turn to account, make use of, Bs. i. 760, Grág. ii. 155. fé-penningr, m. a penny-worth, Bs. i. 757. fé-pína, u, f. a fine, H. E. i. 511. fé-prettr, m. a money trick, N. G. L. i. 123. fé-pynd, f. extortion, Bs. i. 757. fé-ráð, n. pl. advice in money-matters, 656 C. 16. fé-rán, n. plunder, Fs. 9, Fms. vi. 263, Fb. i. 215 (in a verse):—execution, confiscation, in the law phrase, féráns-dómr, m. a court of execution or confiscation to be held within a fortnight after the sentence at the house of a person convicted in one of the two degrees of outlawry, vide Grág. Þ. Þ. ch. 29–33, and the Sagas passim, esp. Hrafn. 21, Sturl. i. 135; cp. also Dasent, Introd. to Burnt Njal. fé-ríkr, adj. rich, wealthy, Fms. ix. 272, Gullþ. 7, Ld. 102, Skálda 203. fé-samr, adj. lucrative, Sturl. i. 68 C. fé-sátt ( fé-sætt), f. an agreement as to payment, of weregild or the like, Grág. i. 136, Nj. 189, Ld. 308. fé-sekr, adj. fined, sentenced to a fine, Grág. i. 393. fé-sekt, f. a fine, Nj. 189, Finnb. 276. fé-sinki, f. niggardliness, Sks. 421, 699. fé-sinkr, adj. niggardly, Sturl. i. 162. fé-sjóðr, m., prop. a bag of money, Band. 6, Fbr. 35 new Ed., Nj. 55, Fas. iii. 194: mod. esp. in pl. a treasury, treasure, in Matth. vi. 20, Col. ii. 3, Heb. xi. 26. fé-skaði, a, m. loss in money, Bs. i, Fs. 4, Fms. iv. 327. fé-skipti, n. a sharing or division of property, Nj. 118, Ld. 134. fé-skjálgr, adj., féskjálg augu, eyes squinting for money, Band. 6. fé-skortr, m. shortness of money, Rd. 284. fé-skuld, f. a money debt, Finnb. 350. fé-skurðr, m. detriment, Ld. 44. fé-skygn, adj. covetous, Fms. v. 263. fé-skylft ( fé-skylmt), n. adj., in the phrase, e-n er f., one has many expenses to defray, Grett. 89, 159, Eb. 98. fé-snauðr, adj. poor in money, penniless, Bs. i. 335. fé-sníkja, u, f. ( fé-sníkni), begging, intruding as a parasite, Sks. 669, 451, 585. fé-snúðr, m. lucre, Band. 5, 655 xi. 4. fé-sparr, adj. sparing, close-handed, Band. 6, Fms. iii. 190. fé-spjöll, n. pl. an απ. λεγ. in Vsp. 23, fee-spells, i. e. spells wherewith to conjure hidden treasures out of the earth, where we propose to read,—valði hón (MS. henne, dat.) Herföðr (dat.) … f. spakleg, she (the Vala) endowed the father of hosts (Odin) with wise fee-spells; the passage in Yngl. S. ch. 7—Óðinn vissi of allt jarðfé hvar fólgit var—refers to this very word; Odin is truly represented as a pupil of the old Vala, receiving from her his supernatural gifts. fé-sterkr, adj. wealthy, Fms. iv. 231, Sks. 274. fé-stofn, m. stock. fé-sæla, u, f. wealth, Hkr. i. 15, Edda 16. fé-sæll, adj. wealthy, Edda 15. fé-sök, f. a suit, action for money, Nj. 15, Grág. i. 138. fé-útlega, u, f. a fine, outlay, N. G. L. i. 85. fé-vani, adj. short of money, Fms. iv. 27. fé-ván, f. expectancy of money, Gullþ. 7, Eg. 241, Fms. iv. 27, Orkn. 208. fé-veizla, u, f. contributions, help, Sks. 261, v. l. fé-vél, n. a trick, device against one’s property, N. G. L. i. 34. fé-víti, n. mulct, Grág. fé-vænliga, adv. in a manner promising profit, Fms. v. 257. fé-vænligr, adj. promising profit, profitable, Sturl. i. 138, Fms. v. 257. fé-vænn, adj. = févænligr, Sturl. i. 138. fé-vöxtr, m. increase in property, gain, Eg. 730. fé-þurfi, adj. in need of money, Eb. 164, Fms. ii. 80, Lv. 108, Fas. i. 392. fé-þúfa, u, f. a ‘money-mound,’ used in the Tales like Fortunatus’ purse; in the phrase, hafa e-n fyrir féþúfu, to use one as a milch cow, to squeeze money out of one. fé-þyrfi and fé-þörf, f. need of money, poverty, Rd. 236. fé-örk, f. a money-chest, 224.

    Íslensk-ensk orðabók >

  • 17 geldgierig

    Adj. greedy for money, obsessed with money
    * * *
    gẹld|gie|rig
    adj
    avaricious
    * * *
    geld·gie·rig
    adj avaricious, greedy for money
    * * *
    Adjektiv (abwertend) greedy; avaricious
    * * *
    geldgierig adj greedy for money, obsessed with money
    * * *
    Adjektiv (abwertend) greedy; avaricious

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > geldgierig

  • 18 жаден

    1. thirsty, dry, книж. athirst
    2. прен. thirsting, книж. athirst, hungry, craving, yearning, eager, ardent (за for)
    (за очи) eager, yearing (за. for)
    жаден за наука hungry for knowledge
    той е жаден за слава/почести и пр. he thirsts for glory/honours etc.. he is emulous of fame/honours, etc.
    3. прен. (алчен) greedy, avid, avaricious (за for)
    covetous (за for)
    жаден за пари greedy for money
    * * *
    жа̀ден,
    прил., -на, -но, -ни 1. thirsty, dry, книж. athirst; шотл. droughty;
    2. прен. thirsting, книж. athirst, hungry, craving, yearning, eager, ardent (за for); (за очи) eager, yearning (за for); \жаденен за приключения in quest of adventure; \жаденен за пътешествия footloose; той е \жаденен за слава/почести и пр. he thirsts for glory/honours, etc.;
    3. прен. ( алчен) grasping; greedy, avid, avaricious (за for); covetous (за for).
    * * *
    avid ; covetous ; droughty: I am жаден, I would like to drink some water. - Жаден съм, бих желал да пийна малко вода.
    * * *
    1. (за очи) eager, yearing (за. for) 2. covetous (за for) 3. thirsty, dry, книж. athirst 4. ЖАДЕН за наука hungry for knowledge 5. ЖАДЕН за пари greedy for money 6. прен. (алчен) greedy, avid, avaricious (за for) 7. прен. thirsting, книж. athirst, hungry, craving, yearning, eager, ardent (за for) 8. той е ЖАДЕН за слава/почести и пр. he thirsts for glory/honours etc.. he is emulous of fame/honours, etc.

    Български-английски речник > жаден

  • 19 avide

    avide [avid]
    adjective
    ( = cupide) [personne, yeux] greedy ; ( = passionné) [lecteur] avid
    avide de [plaisir, sensation] eager for ; [+ argent] greedy for ; [+ pouvoir, honneurs, connaissances] hungry for
    * * *
    avid
    adjectif ( vorace) [yeux] greedy; [lecteur] avid; ( cupide) greedy

    avide deavid for [pouvoir]; eager for [affection, honneurs]

    * * *
    avid adj
    2) péjoratif greedy, grasping
    * * *
    avide adj ( vorace) [mangeur, yeux] greedy; [lecteur] avid; ( cupide) greedy; avide de avid for [pouvoir]; eager for [plaisirs, affection, honneurs, nouvelles, connaissances, vengeance]; avide de faire eager to do; tendre une oreille avide to listen eagerly; avide de sang bloodthirsty; économie avide de pétrole oil-guzzling economy.
    [avid] adjectif
    1. [cupide] greedy, grasping
    2. [enthousiaste] eager, avid
    avide de nouveauté eager ou avid for novelty
    avide de savoir eager to learn, thirsty for knowledge
    avide de connaître le monde eager ou anxious ou impatient to discover the world

    Dictionnaire Français-Anglais > avide

  • 20 жадный

    1) ( стремящийся к наживе) greedy; avaricious; covetous; ( скупой) mean, stingy

    броса́ть жа́дные взгля́ды (на вн.)cast covetous eyes (towards)

    2) (к; до; на вн.; алчущий, жаждущий чего-л) avid (of, for), greedy

    жа́дный к деньга́м [до де́нег] — greedy for money, money-grubbing

    3) (до; исполненный желанием понять, познать что-л) eager (for), keen (on)

    жа́дное любопы́тство — keen curiosity

    жа́дный до зна́ний — eager to learn

    Новый большой русско-английский словарь > жадный

См. также в других словарях:

  • greedy — (adj.) O.E. grædig (West Saxon), gredig (Anglian) voracious, also covetous, from P.Gmc. *grædagaz (Cf. O.S. gradag greedy, O.N. graðr greed, hunger, Dan. graadig, Du. gretig, O.H.G. gratag greedy ), from *græduz (Cf. Goth …   Etymology dictionary

  • Money, Cash, Hoes — Single by Jay Z featuring DMX from the album Vol. 2... Hard Knock Life Released February 23, 1999 Format 12 inch single, Vinyl …   Wikipedia

  • Money, Power & Respect (song) — Money, Power Respect Single by The LOX featuring DMX and Lil Kim from the album Money, Power Respect …   Wikipedia

  • greedy — [grēd′ē] adj. greedier, greediest [ME gredie < OE grædig < base of græd (in grædum, eagerly) + ig (see Y2), akin to Goth grēdags, lit., hungry < IE base * ĝher , to crave > Gr charis, grace, favor] 1. wanting or taking all that one… …   English World dictionary

  • greedy — adjective 1) a greedy eater Syn: gluttonous, ravenous, voracious, intemperate, self indulgent, insatiable, wolfish; informal piggish, piggy 2) a greedy capitalist Syn: avaricious, acquisitive, covetous …   Thesaurus of popular words

  • Greedy (film) — Infobox Film name = Greedy caption = Theatrical Release Poster director = Jonathan Lynn writer = Lowell Ganz Babaloo Mandel starring = Michael J. Fox Kirk Douglas Nancy Travis producer = Brian Grazer David T. Friendly music = Randy Edelman… …   Wikipedia

  • greedy — greed|y [ˈgri:di] adj comparative greedier superlative greediest [: Old English; Origin: grAdig] always wanting more food, money, power, possessions etc than you need ▪ a greedy and selfish society ▪ He looked at the gold with greedy eyes. ▪ Have …   Dictionary of contemporary English

  • greedy */ — UK [ˈɡriːdɪ] / US [ˈɡrɪdɪ] adjective Word forms greedy : adjective greedy comparative greedier superlative greediest 1) British wanting to eat or drink more food than you need Don t be so greedy! 2) wanting more money, things, or power than you… …   English dictionary

  • greedy — adjective 1 wanting more food or drink than you need: Don t be greedy leave some cake for us. | You greedy pig! 2 always wanting more money, possessions etc: greedy for profit/power/fame etc: The company had become too greedy for profit. greedily …   Longman dictionary of contemporary English

  • Money On The Sidelines — The cash that is held either in savings or in low risk, low yield investment vehicles, such as certificates of deposits (CDs), instead of being placed in investments that have the potential for greater rewards, such as the stock market. Money on… …   Investment dictionary

  • greedy — greed|y [ gridi ] adjective * 1. ) wanting to eat or drink more food than you need: Don t be so greedy! 2. ) wanting more money, things, or power than you need: greedy for: greedy for power ╾ greed|i|ly adverb …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»